कांग्रेस के वरिष्ठ नेता एवं पूर्व मंत्री सलमान खुर्शीद इन दिनों अपनी किताब ‘सनराइज ओवर अयोध्या : नेशनहुड इन ऑवर टाइम्स’ (Sunrise Over Ayodhya : Nationhood in Our Times) को लेकर विवादों में घिरे हुए हैं। उन पर आरोप है कि उन्होंने इस किताब के माध्यम से हिंदुत्व की तुलना बोको हरम और ISIS से की है। इस विवाद के चलते ख़ुद कांग्रेस पार्टी असमंजस है तो वहीं कई नेताओं ने उनसे माफ़ी मांगने तक चेतावनी तक दे डाली है लेकिन इन सब के बावजूद सलमान खुर्शीद बिल्कुल भी विचलित नहीं है।
सलमान खुर्शीद ने किताब का विरोध कर रही भाजपा और हिंदूवादी संगठनों के कार्यकर्ताओं के लिए अंग्रेजी ज्ञान को लेकर तंज कसा है। उन्होंने अफसोस जताते हुए कहा कि ‘यह किताब अंग्रेजी में लिखी और विरोध करने वालों की अंग्रेजी कमजोर है। इस कारण उनके द्वारा कही गई बात भाजपाइयों और हिंदूवादी संगठन के कार्यकर्ताओं को समझ नहीं आ रही है।’ उन्होंने सलाह देते हुए कहा कि बेहतर होगा कि विरोध करने वाले किताब का अनुवाद करा लें।
सलमान खुर्शीद ने ये बातें तब कहीं जब वे संभल के एंचोड़ा कंबोह में आयोजित पांच दिवसीय कल्कि महोत्सव के समापन के अवसर पर पहुंचे थे। यहां समापन समारोह को संबोधित करते हुए उन्होंने कहा कि मैंने किताब में लिखा है कि आईएसआईएस (ISIS) और बोको हरम (Boko Haram) इस्लाम धर्म का दुरुपयोग करते हैं लेकिन इस बात पर इस्लाम धर्म के मानने वाले ने किसी ने भी आपत्ति नहीं जताई। मैंने अपनी किताब में लिखा कि उन जैसा धर्म का दुरुपयोग करने वाला यदि किसी और धर्म में भी है तो वह भी वही कर रहा है जो आईएसआईएस (ISIS) और बोको हरम (Boko Haram) में शामिल लोग करते हैं। लेकिन विरोध करने वाले अंग्रेजी ज्ञान कम होने के कारण मेरी बात को नहीं समझ सके।